Question by George B: Is there a semantic error in this sentence?
The chapter argues the need for a policy on the part of the international
community which distinguishes between countries which are in a state of solvency crisis, for whom it may be appropriate to engineer a debt write-down, and the appropriate solution in the case of liquidity crisis – where it is argued that the appropriate response will be the provision of finance, within the constraints available, supplemented, if need be, by lending, by capital flow standstills and by lending into arrears.
It is an extract from “IMF and its critics” co-authored by many people.
The sentence says “there is a need to distinguish between certain countries and a solution”.
How is the above correct still?? How can the author permit himself of such disrespect of semantics?
Answer by tracey d
i got lost in the first sentence!!
Give your answer to this question below!